咖啡色的狼(Wolf狼)
咖啡色的狼,原文标题:狼是“wolf”,那“色狼”是“colour wolf”吗?不,大错特错。文/叶七大家好,我是叶七!一到炎热的夏季小姐姐们都
咖啡色的狼,原文标题:狼是“wolf”,那“色狼”是“colour wolf”吗?不,大错特错。
文/叶七
大家好,我是叶七!一到炎热的夏季小姐姐们都是清凉出行,而这时总会一些不一样的眼光投来,因此我们称他们为“色狼的眼光”。既然说到了“色狼”,那我们就说说关于它的一些英语表达。大家知道“狼”就是”wolf”,所以很多人想当然认为“色狼”就是”colour wolf”,然而这是不对的,下面我们就来说说关于“色狼”的几种表达。

1、Wolf
其实“wolf”也可以直接表示“色狼”的意思。
例句:You are a wolf.
你是个色狼。

2、Pervert
“Pervert”其本意就是“性变态者”,是一个比较口语化的词。除了作为名词使用,它还可以做动词解释为“败坏、使走样、误导、误用”。
例句:
He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet!
他真是个色狼!他在厕所直盯着我看。

3、Satyr
“Satyr”翻译成萨堤尔,他其实是古希腊神话中半人半羊的怪物。
例句:
Unfortunately, she was at the university was an “old satyr” raped.
不幸的是,在大学里被她被一只“老色狼”强奸了。

4、Lothario
“Lothario”可以翻译成“登徒浪子、色狼、好色之徒”。
例句:Is this that haughty, gallant, gay lothario?
这就是那个傲慢而胆大的色鬼吗

5、lady-killer
“lady-killer”字面直译过来就是“妇女杀手”,所以它又被翻译成‘师奶杀手、色狼’。
例句:And most of all he is really lady-killer!
最重要的,他是真正的女性杀手!

6、sex maniac
“sex mania”有“性欲狂”“色情狂”的意思。
例句:Do a temperament rascal, be a taste of the sex maniac, be a knowledge of the illiterate!
做个有气质的流氓,做个有品位的色狼,做个有知识的文盲!

7、Lecher
“Lecher”它一般翻译成“好色之徒、淫棍、色鬼”,因此延伸为“色狼”。
例句:Ingeneral, boys usually start talking with girls, and this can easily lead the girl tothink the boy is a lecher.
一般男孩子向女生主动搭讪,很容易让女生对这位男生产生色狼的反感。
本文《咖啡色的狼(Wolf狼)》由网赚联盟( wangzhuan.org.cn )整理或原创,感谢您的阅读。随机文章
SEO小小课堂网SEO教程
搜素引擎算法
网站内容优化
SEO小小课堂网
SEO教程
站长导航
搜素引擎算法
百度搜索“网赚联盟”即可找到本站,微信搜索“小小课堂网”关注小小课堂网公众号。网赚联盟( wangzhuan.org.cn )欢迎用户投稿,发布者:小马学社,文章版权归作者所有,投稿文章不代表网赚联盟立场,中二少年发布为网赚联盟原创文章,转载请注明出处:https://wangzhuan.org.cn/938131.html

微信扫一扫
支付宝扫一扫